スポンサーリンク

上記の広告は、30日以上更新がないブログに表示されています。
新たに記事を投稿することで、広告を消すことができます。  

Posted by んだ!ブログ運営事務局 at

2016年03月30日

保佑你遇到的他也如我一樣愛你







 夕陽走散的地方,埋下了伏筆,你從何處撤兵愛情的,我一時找不到出口,殘留的冬日戀歌再枝葉間委屈地歸於塵泥,那裡會長出愛的春天的。我卻始終割捨不了願景村 退費 這個尋常而難忘的冬日,朔風依舊如往常一樣奔上山的北坡再衝鋒殺下來,日薄西山的樹葉瘋狂的自殺隕落,你離我很近卻宛在天之海角難以拉近,這是兩顆心的距離嗎?
  
  楓葉哭紅鼻子的時候,你便自我暗示你始終會離我而去向無名之地的,現在楓葉不知去向了,你的如意算盤也打得如天籟悅耳,你說你和我在一起感覺壓力山大,感覺很累,我像傻子一樣問了為什麼?你說我的愛很深沉。我就更加難以理解了,愛得深沉不是很好嗎?我只是莫名其妙地沉默了。
  
  冬天輕輕踏上人間土地之時,我歡欣鼓舞地以為這個冬天會很溫暖,會有春天繁華的香味彌漫,也許本來就很溫暖。既然你很愛一個人,可她又不能放心地愛你,那就大度地給她自由吧,讓她去愛別人,如果你掙扎得足夠久了,堅持得足夠久了。
  
  如今冬天喚來了凜冽的北風,吹遍我心田的所有角落,鎖住的記憶被狂妄的風吹向天際漫無目的地亂舞,像一株蒲公英的果實隨風而逝卻不可能隨遇而安。多願景村 退費久以後,遊蕩的愛戀可以重歸故地再續佳緣,可無論是多久,重回只能是騙人的言辭,過去的只是風裡的沙,隨風去了天際便也只可滯留天涯一輩子,轉頭回首也無濟於事,空作一段愁情。
  
  提筆至此處,忽然憶起普希金同志的一首愛情詩《曾經我愛過你》,亦也想借其中的一句詩行寫下落幕:
  
 
  曾年少的我不贊同詩裡的心聲,以為那是不勇敢的愛情。這個冬天裡我卻產生了另外的念想:堅硬的現實裡沒有人性的愛情,誰能任性不認命;我的一生卻從願景村 退費不相信命。




  


Posted by threelink at 18:16Comments(0)